McCulloch MS1432 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Elektrické řetězové pily McCulloch MS1432. McCulloch MS1432 User manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 42
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
PN 9096-310102(3) © 2002 McCulloch Motors • Printed in Taiwan
USER MANUAL Gasoline Chain Saws
MANUEL DE UTILISATION Tronçonneuses à essence
MANUAL DEL USUARIO Sierras de Cadena de Gasolina
WARNING • PLEASE READ
Beware of kickback. Hold chain saw firmly with both hands when using. For your own safety, please read and follow the safe-
ty precautions in this manual before attempting to operate your chain saw. Improper use can cause serious injury.
®
SAFETY
OPERATION
MAINTENANCE
SECURITE
FONCTIONNEMENT
ENTRETIEN
SEGURIDAD
OPERACION
MANTENIMIENTO
AVERTISSEMENT • LIRE ATTENTIVEMENT
Attention aux rebonds. Tenez toujours la tronçonneuse fermement et des deux mains. Pour votre propre sécurité, veuillez lire
attentivement ce manuel et suivre toutes les measures de précautions indiquées avant de vous servir de la tronçonneuse.
Utilisé incorrectement, cet outil peut causer des dommages matérials et/ou corporels graves.
ADVERTENCIA • FAVOR DE LEER
Cuidese del contragolpe. Sostenga la sierra-de-cadena firmemente con ambas monos cuando la esté usando. Por su propia
seguridad, por favor lea y siga las precauciones de seguridad en este manual antes de intentar operar su sierra-de-cadena.
Uso impropio puede causar serias lesiones.
This product has been tested at a computed kickback angle (CKA) of no greater than 23.4 degrees.
On a testé ce produit à un angle de rebond calculé (CKA) de moins de 23,4 degrés.
Este producto ha sido probado a un ángulo de contragolpe calculado (CKA) no mayor del 23,4 grados.
Models : MS1432, MS1435, MS1635, MS1435AV,
MS1635AV, MS1838AV
23.4°
CKA
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Shrnutí obsahu

Strany 1 - MS1635AV, MS1838AV

PN 9096-310102(3) © 2002 McCulloch Motors • Printed in TaiwanUSER MANUAL Gasoline Chain SawsMANUEL DE UTILISATION Tronçonneuses à essenceMANUAL DEL US

Strany 2 - POR FAVOR LEA

10ENGLISH2-3. MORE ABOUT KICKBACKWARNINGDANGER! BEWARE OF KICKBACK!Kickback can lead to dangerous loss of control of the chain saw and result in serio

Strany 3 - TABLA DE CONTENIDOS

11ENGLISHKICKBACK may occur when the NOSE or TIP of the guide bar touches an object, or when wood closes in andpinches the saw chain in the cut.Tip co

Strany 4 - INFORMACION GENERAL

12ENGWARNING (Figure 2-4A)1. Beware of kickback.2. Do not attempt to hold saw with one hand.3. Avoid bar nose contact.RECOMMENDED4. Hold saw properly

Strany 5 - 1-2. ASPECTOS DE SEGURIDAD

13ENGLISH3-1. TOOLS FOR ASSEMBLYYou will need these tools to assemble your chain saw:1. Combination wrench-screwdriver (contained in your user’ s kit)

Strany 6 - PRECAUTIONES DE SEGURIDAD

143-3A3-3B3-3C3-3D3-3EABCDEFGENGLISHTO INSTALL GUIDE BAR:CAUTIONTo ensure the bar and chain receive oil, ONLY USE THE ORIGINAL STYL E BAR with the oil

Strany 7 - 2-2. OTHER SAFETY PRECAUTIONS

15ENGLISHTO INSTALL SAW CHAIN:1. Spread chain out in a loop with cutting edges (A) pointing CL OCKWISE around loop (Figure 3-3F).2. Slip the chain aro

Strany 8

16ENGLISH3-4. SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENTProper tension of saw chain is extremely important and must be checked before starting, as well as duringany

Strany 9

173-4BACBENGLISHNOTE: If chain is difficult to rotate on guide bar or if it binds, too much tension has been applied. This requiresminor adjustment as

Strany 10 - ADVERTENCIA

18ENGLISH3-5. CHAIN BRAKE®MECHANICAL TESTYour chain saw is equipped with a CHAIN BRAKE®that reduces possibility of injury due to kickback. The brakeis

Strany 11

19ENGLISH4-1. FUELUse regular grade unleaded gasoline mixed with McCulloch 40: 1 custom 2-cycle engine oil for best results.Use mixing ratios in Secti

Strany 12 - ADVERTENCIA (Figura 2-4A)

ENGLISHPLEASE READDear Customer,Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of

Strany 13 - INSTRUCCIONES DE ENSEMBLADO

20ENGLISH4-4. FUEL MIXING TABLE4-5. RECOMMENDED FUELSSome conventional gasolines are being blended with oxygenates such as alcohol or an ether compoun

Strany 14 - PRECAUTION

ENGLISH5-1. ENGINE PRE-START CHECKSWARNINGNever start or operate the saw unless the bar and chain are properly installed.1. Fill the fuel tank (A) wi

Strany 15 - INSTALLATION DE LA CHAINE:

22ENGLISH4. L atch throttle advance: depress latch and hold (A) squeeze throttle trigger (B) release trigger and then thelatch (Figure 5 -2E).5 . Pla

Strany 16

23ENGLISH5-3. RE-STARTING A WARM ENGINE1. Make sure the switch is in the ON position.2. Move the choke lever to (HAL F).3. Depress the primer bulb 10

Strany 17

24ENGLISH3. Grasp the rear handle (A) with your right hand (Figure 5 -5 A).4. With your left hand, hold the front handle (B) [ not CHAIN BRAKE®lever (

Strany 18

25ENGLISH5-6. SAW CHAIN / BAR LUBRICATIONAdequate lubrication of the saw chain is essential at all times to minimize friction with the guide bar.Never

Strany 19 - COMBUSTIBLE Y LUBRICACION

26ENGLISH6-1. FELLINGFelling is the term for cutting down a tree. Small trees up to6-7 inches (15 -18 cm) in diameter are usually cut in a singlecut.

Strany 20 - .U.A.E.laG1

27ENGLISHWARNINGDo not cut down a tree during high or changing winds or if there is a danger to property. Consult a tree professional.Do not cut down

Strany 21

28ENGLISHNever saw completely through the trunk. Always leave a hinge. The hinge guides the tree. If the trunk is completelycut through, control over

Strany 22

29ENGLISH6-2. LIMBINGL imbing a tree is the process of removing the branches from a fallen tree. Do not remove supporting limbs (A)until after the log

Strany 23

3TABLE OF CONTENTS - TABLE DES MATIERES - TABLA DE CONTENIDOSENGLISH1 GENERAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41-1. General Identi

Strany 24

30ENGLISH2.L og supported on 1 end: First, cut from bottom(underbuck) 1/3 diameter of log to avoid splintering.Second, cut from above (overbuck) to m

Strany 25

31ENGAll chain saw service, other than items listed here in your user manual maintenanceinstructions, should be performed by your McCulloch Authorized

Strany 26 - DESRAMANDO UN ARBOL:

32ENGLISH7-2. AIR FILTERCAUTIONNever operate saw without the air filter. Dust and dirt will be drawn into engine and damage it. Keep the air filter c

Strany 27

33ENGLISH7-3. FUEL FILTERCAUTIONNever operate your saw without a fuel filter. The fuel filter should be replaced after each 20 hours of use. Drain fue

Strany 28 - CORTE DE TALADO:

34FRANCAIS7-4. GRILLE PARE-ETINCELLES (Figure 7-4A)REMARQUE : Une grille pare-étincelles encrassée réduirait fortement la performance du moteur.1.Reti

Strany 29

35ENGLISH7-6. CARBURETOR ADJUSTMENTThe carburetor was pre-set at the factory for optimum performance. If further adjustments are necessary, please tak

Strany 30 - PRECAUCION

36FRANCAIS5 . Verser 1 cuillerée à thé d’ huile 2 temps propre dans la chambre de combustion. Tirer lentement le cordon du lanceurplusieurs fois de ma

Strany 31 - 7-1. MANTENIMIENTO PREVENTIVO

37ENGLISH8-1. GUIDE BAR MAINTENANCEFrequent lubrication of the guide bar (railed bar which supports and carries the saw chain) sprocket tip is require

Strany 32 - NETTOYAGE DU FILTRE A AIR:

38FRANCAISLUBRIFIER LA ROULETTE:AVERTISSEMENTPorter des gants épais pour toute manipulation de la chaîne ou du guide-chaîne.1.Mettre l’ interrupteur d

Strany 33

39ENGLISHTo help minimize bar wear, the following guide bar maintenance procedures are recommended.BAR WEAR - Turn guide bar frequently at regular int

Strany 34

41 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX -INFORMACION GENERAL1231467517118416211820101213159191-1. GENERAL IDENTIFICATION - IDENTIFICATION DE

Strany 35

40FRANCAISAVERTISSEMENTNe jamais enlever plus de 3 maillons d’ une chaîne. Cela pourrait endommager la roulette.LUBRIFICATION DE LA CHAINE:S’ assurer

Strany 36

419 - TROUBLESHOOTING THE ENGINEDEPANNAGE DU MOTEURDETECCION y CORRECCION DE FALLAS DEL MOTORCORRECTIVE ACTIONSOLUTIONACCION CORRECTIVAFollow instruct

Strany 37

® © 2002 McCulloch Motors12802 Leffingwell Rd.Santa Fe Springs, CA • U.S.A.Canada Imported by / Importé par:McCulloch Canada Ltd. 525 Southgate Drive,

Strany 38

5ENGLISH1-2. SAFETY FEATURESNumbers preceding the descriptions correspond with the numbers on preceding page to help you locate the safety feature.2 L

Strany 39 - 8-2. ENTRETIEN DE LA CHAINE

ENGLISHSAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS(ANSI B175.1-1991, Annex C, CAN3-Z62.1-M85 FEB85)2-1. KICKBACK SAFETY PRECAUTIONSWARNINGKickback may occu

Strany 40

7ENGLISH3. Make sure that the area in which you are cutting is free from obstructions. Do not let the nose of the guidebar contact a log, branch, or a

Strany 41 - DEPANNAGE DU MOTEUR

ENGLISH5 . DO NOT allow other persons to be near when starting or cutting with the chain saw. Keep bystanders andanimals out of the work area.6. DO NO

Strany 42

9ENGLISH17 . All chain saw service, other than the items listed in the user manual safety and maintenance instructions,should be performed by competen

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře